Taal & Cultuur

300 euro per baby in bijna uitgestorven dorpje

Veel Spaanse dorpjes lopen leeg. Jonge mensen trekken naar de stad op zoek naar studie of werk, ouderen blijven achter tot ze sterven. In sommige gevallen wordt zo'n spookdorp te koop gezet, in de hoop dat er weer wat leven in de brouwerij komt. Een andere oplossing is om jonge inwoners over te halen om niet te vertrekken en om zich vooral voort te planten.

Taal & Cultuur

Logos: een ontmoeting tussen twee giganten

De uit Jerez de la Frontera afkomstige Gerardo Núñez geldt als kroonprins van de flamencogitaar en als opvolger van de in 2014 overleden Paco de Lucía. De grote verdienste van snaarvirtuoos Núñez is dat hij de flamenco heeft opgerekt richting jazz, pop en klassiek. Zo speelde hij samen met Plácido Domingo, Julio Iglesias en jazzbassist John Patitucci.

Taal & Cultuur

Winnen: 8 x de dvd 'Julieta' van Pedro Almodóvar!

Het veelgeprezen Spaanse drama Julieta (Pedro Almodóvar) verschijnt op 16 december op Blu-ray en dvd en om dat te vieren mogen wij acht exemplaren weggeven! Wil je kans maken, stuur dan je adresgegevens naar actie@espanje.nl en wie weet breng jij volgende maand een heerlijk avondje door met deze film over noodlot, schuld en onzekerheid.

Reizen

Winnaars Espanje! jubileumprijsvraag

Jullie hebben massaal oplossingen ingestuurd voor de ESPANJE! jubileumprijsvraag. Na lang wachten zijn er dan eindelijk vijf winnaars: Cecile de Clercq, Thijs van Hattum, Christel Holthuizen, Hannie en André van der Wielen en Niels ten Cate. Van harte gefeliciteerd!

Taal & Cultuur

Espanje! Boekenbal: de winnaars

Het jubileumnummer van ESPANJE! stond vol fantastische winacties. We kregen honderden leuke en lovende reacties binnen. Dank jullie wel. Later deze week worden de vijf winnaars bekend gemaakt van een droomverblijf in Castillo de Monda in Andalusië. Maar eerst de winnaars van onze boekenactie! Gefeliciteerd allemaal. De boeken gaan deze week op de post. Veel leesplezier!

Taal & Cultuur

Heerlijk: kastanjetijd in Spanje!

Wie eind oktober, begin november door de Spaanse straten slentert, kan niet om de geur van gepofte kastanjes heen. Op zo'n beetje elke straathoek staat een kraampje waar je de 'castañas' kunt kopen, gewikkeld in een stuk krantenpapier. 

Taal & Cultuur

Bijzondere traditie: babysalto in Burgos!

Dat Spanje heel veel feesten en vieringen heeft is bekend en een aantal daarvan is met recht bijzonder, hilarisch en op zijn best een béétje vreemd te noemen. Tot die laatste groep behoort El Salto del Caloacho in Castrillo de la Murcia in de provincie Burgos. Sinds 1620 vindt daar elk jaar de 'sprong van de duivel' plaats. So far so good.

Koken

Hemelse hongos

Veel Spanjaarden trekken in de herfst de bergen en bossen in om paddenstoelen te zoeken. Ook buitenlandse bezoekers kunnen meedoen. Er zijn cursussen om eetbare exemplaren van giftige te onderscheiden en je kunt met een gids op pad om op de beste plekken naar ‘setas’ en ‘hongos’ te speuren. En daarna samen kokkerellen. In de nieuwe ESPANJE!

Reizen

Heerlijk najaar in Sevilla!

De winters in Sevilla zijn over het algemeen mild, de zomers warm, om niet te zeggen bloedheet. Daarom is het nú de tijd om deze romantische stad te bezoeken. Hans van Rhoon en Paulien van de Loo dwaalden door de straatjes, op zoek naar de lekkerste tapasbars. Hun bevindingen lees je in de nieuwe editie van ESPANJE! die nu in de winkel ligt.

Taal & Cultuur

BorderKitchen met Albert Sánchez Piñol

De Spaans-Catalaanse schrijver Albert Sánchez Piñol komt op 5 november bij Crossing Border vertellen over zijn nieuwste boek De man die de wereld ging ontdekken, het vervolg op zijn bestseller Victus, de fenomenale oorlogsroman over de Catalaanse strijd voor onafhankelijkheid.